99° VITTORIA - CATALUNYA 2009 (Barcellona)
IL SORPASSO PERFETTO
"Per certi versi quella gara ricorda un pò quella di Laguna Seca nel 2008. Ma mentre negli USA ero più lento di Stoner e ho dovuto un pò inventare, in Spagna io e Lorenzo eravamo alla pari. Avevamo tutti e due la moto apposto. E lui voleva battersi con me... Lorenzo ha corso una gara fantastica, che si è risolta negli ultimi tre giri. Io ho attaccato e lui ha risposto colpo su colpo. Così siamo arrivati in vista del traguardo con lui davanti e mi sono dovuto inventare quel sorpasso all'ultima curva. Che è valso dieci punti in più in classifica: cinque in più a me e cinque in meno a lui. In realtà non è stato un sorpasso impossibile. La magia è stata farlo in modo perfetto, senza andare largo, senza danneggiare lui. Per come è stato eseguito, lo considerai il sorpasso più bello della mia carriera".
Translation
99 th victory - catalunya 2009 ( barcelona )
The overtaking perfect
' in some ways that race reminds a bit of that laguna seca in 2008. but while in the Usa i was slower than stoner and i had to a little invent, in spain and i lorenzo we were at the Equal. We all had two and the bike attached. And he wanted to fight with me... Lorenzo he ran a great race, that was resolved in the last three laps. I have attacked and he said blow for blow. So we arrived in view of the finish line with him before and i have had to invent that overtaking the last Curve. That is worth ten points in more in rankings: Five more to me and five in less to him. In fact, it was not a overtaking impossible. The magic has been doing it so perfect, without going off, without harming him. For as has been done, i considered it the overtaking happiest of my career '.
IL SORPASSO PERFETTO
"Per certi versi quella gara ricorda un pò quella di Laguna Seca nel 2008. Ma mentre negli USA ero più lento di Stoner e ho dovuto un pò inventare, in Spagna io e Lorenzo eravamo alla pari. Avevamo tutti e due la moto apposto. E lui voleva battersi con me... Lorenzo ha corso una gara fantastica, che si è risolta negli ultimi tre giri. Io ho attaccato e lui ha risposto colpo su colpo. Così siamo arrivati in vista del traguardo con lui davanti e mi sono dovuto inventare quel sorpasso all'ultima curva. Che è valso dieci punti in più in classifica: cinque in più a me e cinque in meno a lui. In realtà non è stato un sorpasso impossibile. La magia è stata farlo in modo perfetto, senza andare largo, senza danneggiare lui. Per come è stato eseguito, lo considerai il sorpasso più bello della mia carriera".
Translation
99 th victory - catalunya 2009 ( barcelona )
The overtaking perfect
' in some ways that race reminds a bit of that laguna seca in 2008. but while in the Usa i was slower than stoner and i had to a little invent, in spain and i lorenzo we were at the Equal. We all had two and the bike attached. And he wanted to fight with me... Lorenzo he ran a great race, that was resolved in the last three laps. I have attacked and he said blow for blow. So we arrived in view of the finish line with him before and i have had to invent that overtaking the last Curve. That is worth ten points in more in rankings: Five more to me and five in less to him. In fact, it was not a overtaking impossible. The magic has been doing it so perfect, without going off, without harming him. For as has been done, i considered it the overtaking happiest of my career '.
No comments:
Post a Comment
What are your thoughts ?